order n. 1.次序,順序;整齊;(社會)秩序,治安;狀況,常態(tài);健康狀態(tài);條理;會場秩序;議事程序,日程;組織,體系。 2.〔常 pl.〕命令;訓(xùn)令;指揮,號令;【計算機】指令。 3.席次;階級,地位;等級,品級。 4.牧師的地位;〔pl.〕牧師職。 5.教團,修道會;(中世紀)騎士團;結(jié)社,公會。 6.【商業(yè)】定貨,定單;匯兌,匯票,匯單。 7.勛位,勛章。 8.種類;種;【生物學(xué)】目〔介于綱和科之間〕。 9.規(guī)則;規(guī)定,制度,禮法;【宗教】儀式,祭禮。 10.【建筑】柱式,式樣;【軍事】整隊,排隊;序列,隊形;【數(shù)學(xué)】隊,級,次,度;序模;【修辭學(xué)】布置;調(diào)配,處理。 11.【戲劇】(免費)入場券,優(yōu)待券。 12.【法律】(法院等的)決議(指非最后的判決)。 13.(轉(zhuǎn)讓產(chǎn)業(yè)的)許可證,授權(quán)證明書。 in alphabetical [chronological, numerical] order 按 ABC [年代、號碼]順序。 the old order 舊制度,舊理想。 the order of nature [things] 自然[事物]的條理。 a high order of culture 高度文化。 give orders [an order] for sth. to be done [that sth. should be done] 下命令做某事。 the military order 軍界。 all orders and degrees of men 一切階級的人們。 the higher [lower] orders 上層[下層]階級。 a large [tall, strong] order 大批定貨;〔俚語〕艱巨的工作;不當要求。 a postal [money, 〔英口〕 postoffice] order 郵匯。 the O- of the Garter 嘉德勛位,嘉德勛章。 the standing orders 議事規(guī)程;【軍事】標準作戰(zhàn)規(guī)定。 talents of a high order 優(yōu)秀的才能,天才。 a battle [close] order 戰(zhàn)斗[密集]隊形。 be on order 已在訂購。 by order 奉命令(by order of the authorities 奉當局命令)。 call a meeting to order 宣布開會。 call for orders 做推銷員。 call to order (主席)請發(fā)言人遵守會場規(guī)則;〔美國〕宣布開會。 draw (up) in order 使排整齊。 fill an order 供應(yīng)訂貨。 get out of order 損壞,發(fā)生故障。 give an order for 定(貨)。 in order of age [mexit] 按年齡[成績]次序。 in order 整整齊齊;合規(guī)則;情況正常;健康 (The goods arrived in good order. 貨物安全到達)。 in order that 以便,為了…起見。 in order to 為要…起見,…才能。 in short order 〔美國〕迅速地;在短期內(nèi);〔美國〕立即,馬上,毫不拖延。 keep in order 整理好;保持井然有序。 keep order 維持秩序。 made to order 定做的。 on the order of 跟…相似的;屬于…同類的。 order of group 【數(shù)學(xué)】群階。 order of march 行進序列;行軍命令。 O- of Merit 勛章〔略 O.M.〕。 order of the day (議會等的)議事日程,工作日程;日常的事,習俗,風氣,慣例。 order on order of (sculptured figures) 一排一排的(雕像)。 O-! O-! 違章!違章!〔議會等中有人違反規(guī)則時向主席提出的抗議〕;秩序! 秩序!〔主席等要攪亂秩序者守秩序〕。 out of order 亂,混亂,雜亂無章;不合規(guī)則;情況反常;有故障;有病,不舒服。 place an order with (a company) for (sth.) 向(某公司)定(某貨)。 put [set, take] in order 整頓,整理,修整。 rise to (a point of) order (議員)起立對議會是否遵守議事規(guī)程提出質(zhì)問(通常是打斷他人的發(fā)言)。 take (holy) orders 接受圣職,做牧師。 take orders from sb. =take sb.'s orders 受某人的指揮。 take order to (do) 采取適當手段去(做…)。 take order with 安排,處理。 take things in order 依次做事。 to order 定做的,照規(guī)格[計劃]做的。 under the orders of 在…的命令下,帶著…的命令。 vt. 1.命令,指令;命令去…。 2.購;要求供應(yīng)。 3.整理;整頓,調(diào)整;安排,處理;建立(秩序)。 4.(命運等)注定。 5.任命(某人)為牧師;授給…圣職。 order a retreat 下令退卻。 order a taxi to take sb. to the airport 安排出租汽車送人到機場。 order sth. (to be) done [sb. to do..., that sb. (should) do ....] 吩咐某人做某事。 ★可略去過去分詞前的 to be 的主要是〔美國〕;that 后的假設(shè)式現(xiàn)在時用法為〔美國〕,近來〔英國〕也這樣說了。 He was ordered to Egypt. 他被派到埃及去了。 O- arms! 〔口令〕槍放下(立正)! order dinner 叫飯,定菜。 order one's affairs 料理私事。 ordered alloy 有序合金。 order about [around] 東派西使,驅(qū)使,擺布,發(fā)號施令。 order away [back] 命令離去[返回]。 order from 向…定購(order some new books from England 向英國定購幾本新書)。 vi. 1.發(fā)命令,吩咐。 2.定貨。 Please order for me. 請?zhí)嫖尹c菜。
It mainly fulfills the function of decomposing the planning into batch ordering 此子系統(tǒng)主要功能是完成生產(chǎn)計劃分解成批生產(chǎn)指令。
The greeting of present ds-6168 board is neutral, will change the picture according to customer s demand only when in customer s batch order 現(xiàn)在的ds-6168板的開機畫面是中性的,只有在客戶批量訂單時才會按客戶要求改畫面
Intensive sourcing for casting suppliers, request for quotation and sample purchase order and first production batch order tracking till samples are tested positive 詳細尋找鑄件供應(yīng)商,得到報價,樣件定單和首批生產(chǎn)訂單跟蹤直到樣件檢驗合格
Intensive sourcing for forging parts suppliers, request for quotation and sample purchase order and first production batch order tracking till samples are tested positive 詳細尋找鍛件供應(yīng)商,得到報價,樣件定單和首批生產(chǎn)訂單跟蹤直到樣件檢驗合格
It also provides all-out support for its clients in streamlining the processes of r & d, sample application, small-scale trial production and batch ordering for their low-cost operation 全力支持客戶在研發(fā)設(shè)計、樣品申請、小批量試產(chǎn)及批量訂單各流程的順暢運行、使之達到低成本的運營。
If any of the manufacturing plants reject or fail to process an order, then the complete manufacturing process for the batched orders is revoked, and the system notifies the customer of the problem 如果任何一家制造廠拒絕或無法處理訂單,那么這批訂單的整個制造流程就會撤銷,并且系統(tǒng)會向客戶通知這個問題。